J'avais rendez-vous aujourd'hui avec une "web agency" un peu particulière comme vous allez le constater. Ils m'avaient invité à une présentation publique il y a quelques semaines, j'avais apprécié la clarté et le pragmatisme de leur intervention et avais souhaité en savoir un plus sur leur spécificité.
Je présente bien sûr d'abord en quoi va consister Inspirational Stores et la spécifité de notre approche, et lui demande ensuite ce qu'ils peuvent faire pour nous...
Très rapidement, à ma grande satisfaction mais également grand étonnement, mon interlocuteur me parle de "merchandising", d'améliorer le taux de conversion, le panier moyen, et de s'éloigner des canons de l'ergonomie classique pour faire avant tout dans l'efficace marchand.
Si l'offre produit n'est pas adéquate, il n'y a pas de miracle à attendre. Discours de vérité étonnant de la part d'une "web agency" ! Aussi leur mission va bien au delà du web et porte aussi sur ce que mon interlocuteur appelle lui-même "les fondamentaux du commerce" : le consommateur vient avant tout pour le produit, pas pour le magasin.
En passant, il me précise qu'en matière de commerce c'est avant tout la différenciation qui compte et que le marketing du commerce, c'est du marketing bien opérationnel, concret et terrain...(je me suis vraiment demandé s'il ne lisait pas mon blog tous les jours !).
Bon, clairement, nous étions parfaitement en ligne et j'étais heureux de voir qu'il existait de tels partenaires potentiels. No wonder, l'homme n'est ni un "techno" ni un "pubeux", mais avec 15 ans dans le retail, puis dans l'e-commerce pour un grand groupe, il comprend bien où sont les vrais leviers en e-commerce.
On s'accorde sur un constat, il y a actuellement pénurie d'e-merchandisers sur la place. La compétence est tout simplement rare, ce qui est totalement logique. Non seulement l'e-commerce n'a pas réellement démarré depuis plus de disons 4 ans, mais aussi le focus reste encore trop souvent sur le site, son ergonomie et sa technologie, en oubliant simplement "les fondamentaux".
Pour avoir des bataillons d'e-merchandisers, il n'y a pas 36 solutions : on prend des jeunes, on les forme, on les fait progresser, on les motive, et les meilleurs se dégagent naturellement ! Mon homme a d'ailleurs mis en place une méthodologie de formation qui m'intéresse bigrement.
C'est aussi exactement ce que Inspirational Stores va entreprendre, nous allons créer l'Inspirational School of E-commerce !
NB : A y repenser, même si c'est clairement plus compliquer à prononcer, j'aime presque autant "Inspirational" que "Virgin" ! Allez, peut-être que dans 20 ans il y aura Inspirational Atlantic, Inspirational Cinemas, Inspirational Railways, Inspirational Cola, etc !
Il lit ton blog tous les jours, c'est sur! :)
Et c'est quoi "jeune"? Moins de 20 ans? Etant donné que pour les DRH on est vieux à 45 voire 35 ans...
Posted by: Vincent | March 28, 2007 at 12:34 AM
A bon ben j'étais pas si loin en parlant de Virgin alors
mais pour l'occasion tu innoves car je n'ai pas encore entendu parler d'une Virgin school dans la bouche de Richard Brandson
Posted by: Daniel | March 28, 2007 at 01:43 AM
Salut Vincent. On va dire jeune = qui sort de l'école, ou juste qq années d'expérience !
Posted by: Michel de Guilhermier | March 28, 2007 at 08:24 AM
Bonjour, en tout cas je trouve que "Inspirational" (5 syllabes) est sacrément plus difficile à dire que "Virgin" (2 syllabes). Si j'étais vous, je chercherai à simplifier car j'ai du mal à imaginer des mots à rallonge comme "Inspirational Stores", "Inspirational School", "Inspirational Sales", etc. Depuis que je lis ce blog, je n'arrive pas à adhérer à ce nom - mais j'imagine que l'exercice doit être plutôt difficile.
Bon courage pour la suite
Stéphane
Posted by: Stéphane | March 28, 2007 at 10:00 AM
C'est vrai, j'ai déposé Inspi Stores également...
Posted by: Michel de Guilhermier | March 28, 2007 at 10:02 AM
Peut-être, chercher à combiner du très court avec le nom normal :
IS
Inspirational Stores
Comme ça, dans la discussion avec quelqu'un, "tu l'as acheté où ton truc ?", "ben, chez IS", "ah ouais, Inspirational Stores, j'adore !" ...
peut même se prononcer en anglais "aîe-s" !
Sinon, il est certain qu'un concept novateur allié à une machine implacable aux rouages bien huilés pour vendre et faire vendre, ne peut que fonctionner.
Vivement la suite ...
Posted by: Thibault | March 28, 2007 at 10:29 AM
J'adhère volontiers au point de vue de Stéphane et Thibaut : même si il s'agit d'un WIP (Work In Progress), "Inspirational Stores" ça ne le fait pas vraiment... Trop long, trop complexe au niveau élocution, et j'oserai même oncept obscur voire pas très "vendeur". Je réflechissais à une alternative plus "tendance" et e-commerce, et comme ça, "on top of my head" j'ai pensé à :
IN-SPIRE Stores
En plus de bien "sonner", en jouant sur le mot "inspire", on trouve donc le mot "In" (pas besoin de détailler) et surtout "spire", qui veut dire en anglais "the highest point or summit of something: the spire of a hill; the spire of one's profession.". Avec un beau logo bien pensé, cela donnerait la métaphore/l'image d'un sommet à atteindre, d'un e-commerce original qui domine et maitrîse son sujet tout en restant accessible. L'autre définition est "a tall, acutely pointed pyramidal roof or rooflike construction upon a tower, roof". A vous de voir Michel !
Enfin, c'est peut-être contradictoire avec votre business model, mais ça valait le coup d'être suggéré ! En tous les cas, je croise les doigts pour votre... Business Ad-venture !
Posted by: Lorenzo B. | March 28, 2007 at 11:21 AM
www.inspistores.com renvoit sur ton blog...
Posted by: Fabien | March 28, 2007 at 12:35 PM
Michel ne nous a pas encore révélé si Inspirational Stores sera le nom commercial de la chose pour les e-consommateurs !
A ce stade du teasing, je dirais plutôt que c'est là le nom d'un concept qui pourra être décliné pour différentes enseignes...
Mais de toute façon, n'oublions pas qu'il s'agit avant tout de shampoing ;-)
Posted by: Alexis | March 28, 2007 at 12:56 PM
Les amis,
qui vous dit que le consommateur va voir ce nom ????????
Posted by: sebastien (NY) | March 28, 2007 at 05:11 PM
C'est vrai ça, qui vous l'a dit ? ;-)
Oui Fabien, il y a plein de choses qui, pour l'instant, renvoient sur ce blog : www.inspistores.com, www.inspirationalstores.com, www.inspirationnel.com, etc...
Posted by: Michel de Guilhermier | March 28, 2007 at 08:49 PM
je suis un "jeune" ... mais plutot culture finance...je peux envoyer mon CV ?
Posted by: antoine | March 28, 2007 at 10:25 PM
D'ailleurs, au risque de me mouiller un peu je dirais qu'il faudrait plusieurs noms, non?
Ca fait un peu grande distri de n'avoir qu'une seule marque qui recoupe tout!
Posted by: Ju | March 29, 2007 at 12:48 AM
Vous avez déjà un Inspirational Blog!
Sinon "inspi" cela sonne comme insipide. Désolé. IS est sur utilisé et se réfère généralement à information service.
L'URL [http://tinyurl.com/26ecfj] est une présentation interne d'AOL expliquant comment ils sont arrivés au nom FullView (tm) pour leur moteur de recherche.
Le principe des doubles syllabes serait effectivement a privilégier, si c'est possible. Comme je ne connais pas l'objet du store je ne puis aider plus. Désolé.
Posted by: chmike | March 29, 2007 at 09:10 AM
En y repensant, Photoways avait le mérite d'être particulièrement explicite sur le domaine d'activité, la photo.
Inspirational stores par contre... les volets roulants ?
Si le public visé est anglophone alors ok, c'est clair. Sinon un nom plus explicite pour les francophone est préférable. Si le public visé est multilingue, alors un nouveau mot abstrait semble plus indiqué à l'instar de valeo, vivendi,...
Posted by: chmike | March 30, 2007 at 09:57 AM