My Photo

December 2021

Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Categories

Blog powered by Typepad

Google

« Google Phone ou Pas ? Prospective sur le Téléphone Portable ! | Main | Ouvrez Votre Magasin Bang & Olufsen ! »

March 27, 2007

Comments

Il lit ton blog tous les jours, c'est sur! :)
Et c'est quoi "jeune"? Moins de 20 ans? Etant donné que pour les DRH on est vieux à 45 voire 35 ans...

A bon ben j'étais pas si loin en parlant de Virgin alors
mais pour l'occasion tu innoves car je n'ai pas encore entendu parler d'une Virgin school dans la bouche de Richard Brandson

Salut Vincent. On va dire jeune = qui sort de l'école, ou juste qq années d'expérience !

Bonjour, en tout cas je trouve que "Inspirational" (5 syllabes) est sacrément plus difficile à dire que "Virgin" (2 syllabes). Si j'étais vous, je chercherai à simplifier car j'ai du mal à imaginer des mots à rallonge comme "Inspirational Stores", "Inspirational School", "Inspirational Sales", etc. Depuis que je lis ce blog, je n'arrive pas à adhérer à ce nom - mais j'imagine que l'exercice doit être plutôt difficile.
Bon courage pour la suite
Stéphane

C'est vrai, j'ai déposé Inspi Stores également...

Peut-être, chercher à combiner du très court avec le nom normal :
IS
Inspirational Stores

Comme ça, dans la discussion avec quelqu'un, "tu l'as acheté où ton truc ?", "ben, chez IS", "ah ouais, Inspirational Stores, j'adore !" ...

peut même se prononcer en anglais "aîe-s" !

Sinon, il est certain qu'un concept novateur allié à une machine implacable aux rouages bien huilés pour vendre et faire vendre, ne peut que fonctionner.
Vivement la suite ...

J'adhère volontiers au point de vue de Stéphane et Thibaut : même si il s'agit d'un WIP (Work In Progress), "Inspirational Stores" ça ne le fait pas vraiment... Trop long, trop complexe au niveau élocution, et j'oserai même oncept obscur voire pas très "vendeur". Je réflechissais à une alternative plus "tendance" et e-commerce, et comme ça, "on top of my head" j'ai pensé à :

IN-SPIRE Stores

En plus de bien "sonner", en jouant sur le mot "inspire", on trouve donc le mot "In" (pas besoin de détailler) et surtout "spire", qui veut dire en anglais "the highest point or summit of something: the spire of a hill; the spire of one's profession.". Avec un beau logo bien pensé, cela donnerait la métaphore/l'image d'un sommet à atteindre, d'un e-commerce original qui domine et maitrîse son sujet tout en restant accessible. L'autre définition est "a tall, acutely pointed pyramidal roof or rooflike construction upon a tower, roof". A vous de voir Michel !

Enfin, c'est peut-être contradictoire avec votre business model, mais ça valait le coup d'être suggéré ! En tous les cas, je croise les doigts pour votre... Business Ad-venture !

www.inspistores.com renvoit sur ton blog...

Michel ne nous a pas encore révélé si Inspirational Stores sera le nom commercial de la chose pour les e-consommateurs !

A ce stade du teasing, je dirais plutôt que c'est là le nom d'un concept qui pourra être décliné pour différentes enseignes...

Mais de toute façon, n'oublions pas qu'il s'agit avant tout de shampoing ;-)

Les amis,
qui vous dit que le consommateur va voir ce nom ????????

C'est vrai ça, qui vous l'a dit ? ;-)

Oui Fabien, il y a plein de choses qui, pour l'instant, renvoient sur ce blog : www.inspistores.com, www.inspirationalstores.com, www.inspirationnel.com, etc...

je suis un "jeune" ... mais plutot culture finance...je peux envoyer mon CV ?

D'ailleurs, au risque de me mouiller un peu je dirais qu'il faudrait plusieurs noms, non?

Ca fait un peu grande distri de n'avoir qu'une seule marque qui recoupe tout!

Vous avez déjà un Inspirational Blog!

Sinon "inspi" cela sonne comme insipide. Désolé. IS est sur utilisé et se réfère généralement à information service.

L'URL [http://tinyurl.com/26ecfj] est une présentation interne d'AOL expliquant comment ils sont arrivés au nom FullView (tm) pour leur moteur de recherche.

Le principe des doubles syllabes serait effectivement a privilégier, si c'est possible. Comme je ne connais pas l'objet du store je ne puis aider plus. Désolé.

En y repensant, Photoways avait le mérite d'être particulièrement explicite sur le domaine d'activité, la photo.
Inspirational stores par contre... les volets roulants ?

Si le public visé est anglophone alors ok, c'est clair. Sinon un nom plus explicite pour les francophone est préférable. Si le public visé est multilingue, alors un nouveau mot abstrait semble plus indiqué à l'instar de valeo, vivendi,...

The comments to this entry are closed.

Twitter Michel de Guilhermier

Twitter Day One Entrepreneurs & Partners

Twitter Updates

    follow me on Twitter

    Categories